韓劇《暴君的廚師》自開播起就成為話題製造機,先是穩居Netflix冠軍寶座,韓國本土收視率也衝上15.4%。但隨著劇情推進,一場「明朝使節與朝鮮國王同坐並向使臣致禮」的戲碼,卻在網路掀起熱浪。
第6集尾聲,李彩玟飾演的燕熙君與明朝使節同坐一桌,甚至向對方低頭致禮。韓網粉絲紛紛表示這嚴重偏離史實,質疑導演是否受到了中國資金影響,甚至傳出棄劇。
更令人熱議的是,劇情中中文台詞明顯多於韓文台詞,讓不少觀眾直呼像在看中國影視作品。原著作者朴國宰透過社群澄清,稱這一設計不是扭曲史實,而是根據1474年刊行的官方禮儀書《國朝五禮儀》賓禮篇考據而來;宴會在太平館舉行,使臣座位在東邊,國王在西邊,東方地位高於西方,因此使臣的位置反而更高。
他也強調:史料確有朝鮮王需向明朝使節行揖禮、使節回禮的記載,這只是外交禮儀的當時慣例,與國力或主權無關,劇組只是依照官方文獻進行設計。儘管澄清,韓國網路上的討論仍在延燒。
如今《暴君的廚師》成為收視與話題的雙料熱撲,究竟該如何看待劇中禮儀的呈現?讀者不妨留言分享你對史實尊重與創作自由的平衡看法,或期待更多官方背景資料的公開。